人気ブログランキング | 話題のタグを見る

だまされたっていいんだよ

tratra.exblog.jp

ブログトップ

semスキン用のアイコン01 2行の説明文だけでたどり着いた場所 semスキン用のアイコン02

  

2009年 02月 16日

バンコク郊外に出かけます。
今日は朝からAncient Cityというところへ行くんです。
ここへ行くために私の持っている情報は、

ใช้รถโดยสารปรับอากาศ สาย ปอ. 511 (สายใต้ใหม่-ปากน้ำ) ลงที่สุดทางแล้วต่อรถสองแถวสาย 36 ซึ่งจะวิ่งผ่านหน้าทางเข้าเมืองโบราณ

Take air-conditioned bus No. 511 (Pinklao-Paknam) to the end of the line. From here, take the mini-bus No. 36. It passes the entrance to the Ancient City.


このタイ語と英語の2行ずつの説明文を印刷したものだけ。
地図もないしバンコクの北にあるのか、南にあるのかさえも知りません。

この通りが511番のバスが走ってきたスクムビット通りです。
2行の説明文だけでたどり着いた場所_c0134569_2011145.jpg

英語でmini-busというのは何だろうと思っていましたが、なんだ、ソンテウのことです。
2行の説明文だけでたどり着いた場所_c0134569_20102838.jpg

とにかく書いてあるようにとりあえず、36番のソンテウの停留所までやって来れました。
ここまでは書いてあるとおりでOKです。
2行の説明文だけでたどり着いた場所_c0134569_20104236.jpg

ところで、このソンテウを見たことがない日本人にわかるようにするには何と言うべきでしょうか。
ミニバスとは言えませんね。「小型トラック改造バス」でしたら知らない人でもわかるかもしれません。
2行の説明文だけでたどり着いた場所_c0134569_201121.jpg

36番のソンテウに乗るところまでは書いてあるとおりでよかったのですが、降りる場所がわかりません。
英語の説明文には「It passes the entrance to the Ancient City」としか書いていないんです。
とにかく周りを見渡しながら必死でAncient Cityを探します。
しかし私自身がAncient Cityがどんなものかもわかっていませんので、だんだん不安になってきました。
そこで印刷してきた説明文のタイ語の方を、隣に座っている乗客、前に座っている乗客とあたりかまわず見せて指差し、ここに行きたいんだとアピールします。
しかし皆うなずくものの、英語で説明してくれる人は誰もいません。
大丈夫かなあと不安がピークになりかけた頃、私の尋常ならぬ行動で察しをつけたらしい運転手がソンテウを停止させこの看板を指差してくれました。
2行の説明文だけでたどり着いた場所_c0134569_20112348.jpg

ああ、これです!急に力が抜けました。
先に降りた乗客が私がここに行きたがっていることを運転手に伝えてくれたのかもしれません。
助かりました!

エンシェントシティ(ムアン・ボラーン)というところです。
ここで、時間のたつのを忘れるぐらい写真を撮ったのですがこのムアン・ボラーンのことは今後ゆっくりご紹介します。

にほんブログ村 旅行ブログ アジア旅行へ
↑読み終わったらぜひワンクリックをお願いします。
                   コメントもお待ちしております。↓

by travel-arrange | 2009-02-16 20:28 | バンコクの乗り物 | Comments(8)

Commented by 朝太郎 at 2009-02-17 07:52 x
おはようございます。
ムアン・ボラーン初めて知りました、待ってます。
511のバスはスクムビットとサーイタイ(南バスターミナル)方面を結んでいるみたいですね。
Commented by Noah at 2009-02-17 17:24 x
こんにちは~^^良かったぁ~たどり着いて~
お話読んでると、こっちまで緊張しちゃいますよ~(笑)
看板見えて、力が抜ける気持ちわかりますよ~ヽ(^o^)丿
ダットラ風なミニ・バスは、面白いですね~この並んでる風景はかなりな見ものですね~
この大きな看板を見て、またまた期待しちゃいますよ~
ポチ応援
Commented by naozoom at 2009-02-17 22:20
新2バーツ硬貨、更新しましたよ。
お暇なときにでもどうぞ。

ムアンボーランは家族連れで行くと楽しい・・、いや、これから
続きを更新されるのに余計なことをコメントしたらいかーん(笑)
Commented by travel-arrange at 2009-02-18 00:13
朝太郎さん
あれ、朝太郎さんはタイ語が読めたり、タイに住んでいらっしゃったりするんでしょうか。
これだけで511バスの経路を読めるということは通ですよね。
スクムビット
Commented by travel-arrange at 2009-02-18 00:15
Noahさん
本当に心細かったです。
この案内文で感じたのですが、数行の中で必要十分な説明をすることは結構難しいことですね。
ソンテウに乗っている最中はこの文章を書いた人を恨みました。
スクムビット
Commented by travel-arrange at 2009-02-18 00:17
naozoさん
2バーッ金貨?拝見しました。
デザインは変わっていないんですね。
それとムアンボラーンのこと内緒にしてくださいね。
スクムビット
Commented by 朝太郎 at 2009-02-18 08:58 x
追伸
残念ながらタイ語はほとんど読めません。車のナンバープレートの県名くらいです。
新空港になってから、路線バスを使ってます。
唯一 一人で乗ることの出来るバス、アヌッサワリーチャイまで34バーツです。
このバスが『551』なもので『511』は似ている、何処を走っているのだろうとサイトを調べただけです。
Commented by travel-arrange at 2009-02-18 21:41
朝太郎さん
タイ語の文字は表音文字と聞いていますので、県名が読めるということはそれなりにお解りになるということでしょうね。
私もいつかは少しぐらい読み書きがしたいものです。
スクムビット